Сьогодні знання іноземних мов відкриває широкі можливості для людини. Зокрема, чим більше мов ви знаєте, тим вищі ваші шанси де завгодно: на ринку праці, в подорожах, у спілкуванні з цікавими людьми з будь-якої точки світу. У сучасному житті знання мов не тільки дозволяє людині відчувати себе більш успішною, але і легко долає кордони і робить світ навколо вас цікавішим. Вивчення іноземних мов – непросте завдання і для більшості вільне спілкування іншими мовами повинно підтримуватись на практиці.
Але є особливі люди, які можуть вивчити і запам’ятати багато мов. Це – поліглоти (від poli – багато, glotta – мова). Спочатку поліглотами називали тих, хто знав більше двох мов. Наприклад, першим українським поліглотом можна вважати сина Ярослава Мудрого – Всеволода, який знав п’ять мов. Семи мовами ще в юності володів Богдан Хмельницький, Іван Мазепа спілкувався восьми мовами. Пізніше поліглотами стали називати знавців більше десяти мов. Такими були Юрій Кондратюк та Іван Пулюй (15 мов), який свої наукові праці писав не тільки українською, а й англійською та німецькою, а знання давніх мов допомогло йому взяти участь у проєкті перекладу українською мовою Біблії (спільно з П. Кулішем). Микола Драй-Хмара знав 19 мов, майже всі слов’янські, найновіші європейські мови (французьку, німецьку, італійську, фінську). Григорій Сковорода володів десятьма мовами, щоб глибше пізнати Біблію, він вивчав давню єврейську мову. Іван Франко знав 14 мов, він писав до всіх газет Європи, його переклади складають 8 томів. Цей феномен запам’ятовування іноземних слів, мабуть, пояснюється тим фактом, що письменник був спраглий до мов і багато практикував. Леся Українка також володіла 14 мовами, навіть перекладала зі староєгипетської та давньоіндійської, читала європейську літературу в оригіналі. Також перекладала на українську мову твори Байрона, Шекспіра, Гейне, Гюго, Жорж Санд. У Наталени Королеви було 12 робочих мов і докторська дисертація була пов’язана з мовою давніх папірусів. Вона - автор українсько-чесько-французького словника. Близько двох десятків мов було в арсеналі перекладача й лінгвіста Миколи Олексійовича Лукаша, автора чудових перекладів творів світової класики В.Шекспіра, Ф.Лопе де Вега, Й.Гете та інших. Але найбільшим поліглотом був німець Шюту із Франкфурта-на-Майні, який розмовляв 270 мовами. Данський учений ХІХ століття Расмус Христіан Раск знав 230 мов, об’їхав увесь світ і уклав 28 словників. В Україні професор Львівського університету Андрій Гавронський знав 140 мов.
Багатомовність – це набагато більш нормальний людський стан, ніж одномовність. Мільйони людей не знають жодної мови, крім своєї рідної, багато хто має певний рівень іншої мови і все ж на сьогоднішній день можливостей для вивчення нової мови набагато більше, ніж будь-коли. Успішно вивчати мови можна у будь-якому віці. Наприклад, 76-річний канадський поліглот Стів Кауфман говорить 20-ма мовами та півстоліття свого життя присвятив вивченню іноземних мов. Збирати свою мовну колекцію він почав у 17 років, а у 55 розробив власну систему і почав вивчати мови ще активніше. Наш мозок постійно навчається і створений для навчання. В юному віці мозок людини більш пластичний, тому процес вивчення нового займає менше часу. Якщо ви витрачатимете по десять годин на день на вивчення іноземної мови, то зможете нею базово володіти через два-три місяці, залежно від складності обраної мови. Маєте 2,5 години на день для нової мови, то отримаєте хороший базовий результат через рік. А починати вивчати іноземну потрібно із розмовників, словників, підручників, які вам запропонують у бібліотеці-філії № 5 Центральної бібліотеки ПМТГ.
Вивчайте мови і переконаєтеся, що немає нічого кращого, ніж говорити на мові любові у Парижі, спілкуватися з незнайомцями на вулицях Великобританії, здійснювати екскурсію з італійцями у вашому рідному місті.
Цікаво сказано!"
ВідповістиВидалити